• Robert Pattinson no dejó que nadie escuchara la voz que usaría para la película “The Devil All the Time” hasta que comenzó a rodarla.
  • Su director, Antonio Campos, platicó con Insider sobre el proceso de Pattinson y cómo fue el momento en el que el actor finalmente reveló su agudo acento sureño.
  • “En mi mente no había forma de que viniera al set con algo malo”, dijo Campos.

Robert Pattinson tuvo un regalo especial para todos los que participaron en el nuevo drama de Netflix, “The Devil All the Time”, cuando apareció en el set durante su primer día de trabajo.

Cuando abrió la boca, habló con un acento sureño que había estado elaborando en su habitación durante días y no dejó que nadie escuchara, ni siquiera el director de la película, Antonio Campos.

La película —que ya está disponible en Netflix— está basada en la novela de Donald Ray Pollock de 2011, que se desarrolla en el sur de Ohio y Virginia Occidental después de la Segunda Guerra Mundial, y analiza a un grupo de personas que enfrentan sus propias tentaciones malvadas.

Pattinson interpreta a Preston Teagardin, un nuevo predicador en la ciudad que tiene un ojo para las chicas jóvenes, sobre todo Lenora (Eliza Scanlen). Las acciones de Teagardin eventualmente conducen a una confrontación con el amigo protector de Lenora, Arvin (Tom Holland).

La película también cuenta con las actuaciones de Bill Skarsgård, Riley Keough, Sebastian Stan y Jason Clarke.

Campos dijo que cuando terminó un primer borrador del guión, recientemente se había hecho amigo de Pattinson, quien estaba en la ciudad de Nueva York filmado la película “Good Time: : viviendo al límite” (2017). Un día, le dio el guión y le preguntó: “¿A quién quieres interpretar?”.

“Rob dijo de inmediato: ‘Quiero interpretar a ese tipo Teagardin. Parece que sería divertido jugar con ese tipo’”, dijo Campos a Insider.

Campos sabía que Pattinson no usaría su verdadero acento inglés para el papel, pero no sabía cómo sonaría. A medida que se acercaba la producción, otros actores enviaron a Campos grabaciones de las voces en las que estaban trabajando con un entrenador de dialecto, exceptuando Pattinson.

The Devil All The Time
Netflix

“Fue imposible que Rob recibiera un entrenamiento de dialecto”, dijo Campos. “Simplemente no quería hacerlo. Simplemente se mostró inflexible en resolverlo por su cuenta”.

Y cuando Campos preguntaba sobre el progreso de Pattinson, el actor daba rodeos.

“Él decía, ‘Voy a hacer esto y aquello, con un poco de esto’”, platicó Campos con su mejor imitación del acento inglés de Pattinson.

Sin embargo, el actor nunca reveló la esperada voz.

Finalmente, llegó el primer día de rodaje de Pattinson, una escena en la que seduce a Lenora en su automóvil.

“Esa fue la primera vez que escuché su voz y vi al personaje en persona”, dijo Campos.

En la escena, Pattinson habla en voz baja mientras persuade a Lenora para que se quite la blusa mientras ora. En otras escenas en las que predica con pasión, su voz se vuelve aún más alta, poderosa y amenazadora. Su actuación es otro giro único en su carrera en evolución.

Pero, durante todo el tiempo que pasó esperando que Pattinson revelara la voz, ¿alguna vez se preocupó a Campos de que no le gustara?

“No me preocupo por esas cosas”, dijo el director.

“En mi mente no había forma de que viniera al set con algo malo. Puede que no fuera perfecto, pero no iba a ser malo. Prefiero que vengan con una elección extraña a algo que no está pensado. Así que sabía que vendría con algo interesante”, agregó.

AHORA LEE: Madonna dirigirá y será guionista de su propia película biográfica —aquí un recuento de 5 películas donde ha participado

TAMBIÉN LEE: Esta fue la película más taquillera del año en el que naciste

Descubre más historias en Business Insider México

Síguenos en Facebook, Instagram, Twitter y LinkedIn